A disclaimer so you won't sue me when you break a leg
"Huibian" is the Chinese term for "glossary". The first character is pronounced on the fourth,
the second character on the first tone in standard Chinese pronounciation (putonghua).
Chinese characters for quick reference on Chen style taijiquan
This is a list of Chinese characters which occur in Chen
style taijiquan. It contains mainly such characters which bear relation to the transcriptions of this site.
I have added this page because phonetic pinyin transcription, as other roman transcriptions for Chinese, is not
biunique. Hence, visitors who come across this site and do speak Chinese may feel confused what Chinese
character is actually meant. For example, while "break" and "brake" sound identical in English, their meaning is
different. In the same way, the identical pronounciation of "quan" (in the second tone) could stand for "boxing",
"spring" (source of water), "coil up" (as a snake), "wheel without spokes", and many more terms, depending on the
Chinese character used.
In order to be able to see the Chinese characters you need to adjust your browser's settings so as to enable the
character code set of the People's Republic of China (GB). If this (alone) does not work, as a recent visitor wrote,
you may need to still install the Chinese character set for Windows (if you are a Windows user) that usually comes with all
the other language sets that are provided, but often is not automatically installed if Chinese is not your working
language because these sets take up a lot of disk space. [I am not sure what holds for other operating systems. If
anyone knows, please advise so I can share the information.] Do not forget to change the language settings if you
return to other sites which do not display Chinese because codes may conflict with one another.
If I can find and succeed to type them all, this page will show you the Chinese characters for all of the terms
on the glossary page, and possibly a few additional characters for names or expressions
related to other pages than the glossary. Any corrections and comments are welcome. Send a message
to 魏尔曼 (Christoph David Weinmann).
Chinese characters for Chen style taijiquan (no movements)
An:
按
Bai hui:
百会
Cai:
I have not found a way of typing the appropriate character with standard input
software, and have neither found it in standard dictionaries. Maybe the term is too technical. It is an eleven-stroke
character. The left side consists of 手 (shou, as a radical) and the right side consists
of 采 (cai).
Chan si gong:
缠丝功
Chang qiang:
长强
Chen style:
陈式
Da lv:
大 plus the character for lv below.
Da zhui:
大椎
Dao yin:
导引
Ding bu:
定步
Er lu:
二路
Fa jin:
发劲
Feng shi:
风市
Gang rou xiang ji:
刚柔相济
Gong fu:
功夫
Hao style:
郝式
He bu:
合步
Hua jiao bu:
花脚步
Hu lei jia:
#
Huan tiao:
环跳
Hui yin:
会阴
Huo bu:
活步
Ji ben gong fu:
基本功夫
Ji:
挤
Jian jing:
肩井
Jing luo:
经络
Kao:
靠
Lao gong:
劳宫
Lao jia:
老架
Li style:
李式
Lie:
I have not found a way of typing the appropriate character with standard input
software, and have neither found it in standard dictionaries. Maybe the term is too technical. It is a nine-stroke
character. The left side consists of 手 (shou, as a radical) and the right side consists
of 列 (lie).
Ling tai:
灵台
Luan cai hua:
乱踩花
Lv:
I have not found a way of typing the appropriate character with standard input
software, and have neither found it in standard dictionaries. Maybe the term is too technical. It is an eighteen-stroke
character. The left side consists of 手 (shou, as a radical) and the right side consists
of 履 (lv).
Ming men:
命门
Nei gong:
内功
Qi:
气
Qi hai:
气海
Qin na:
擒拿
Pao chui:
炮捶
Peng:
I have not found a way of typing the appropriate character with standard input
software, and have neither found it in standard dictionaries. Maybe the term is too technical. It is an eleven-stroke
character. The left side consists of 手 (shou, as a radical) and the right side consists
of 朋 (peng).
Qi chong:
气冲
Qi men:
期门
Qing gong:
轻功
Quan:
拳
Qv chi:
曲池
Shan zhong:
膻中
Shun bu:
顺步
Sun style:
孙式 (孙禄堂)
Tai ji bu fa:
太极步法
Tai ji chan si jing:
太极缠丝劲
Tai ji dou jing:
太极抖劲
Tai ji qi xie gong:
太极器械功
Tai ji quan tui shou:
太极拳推手
Tie shan zhang:
铁扇掌
Tu na:
吐呐
Wan hua:
挽花
Wei zhong:
委中
Wu shu:
武术
Wu style (1):
武式 (武禹襄)
Wu style (2):
吴式 (吴鉴泉)
Xiao jia:
小架
Xin jia:
新架
Xun jin kou xue:
#
Yang ling quan:
阳陵泉
Yang style:
杨式 (杨露禅)
Yi lu:
一路
Yong quan:
涌泉
Yv zhen:
玉枕
Zhan zhuang gong fu:
站桩功夫
Zhang men:
章门
Zhao fa:
招法
Zhong fu:
中府
Zhou:
肘
"Chen shi" (second tone, fourth tone) stands for "Chen style" in Chinese. Note that Chinese characters
have been simplified in China. This also goes for the character of the
Chen family. Therefore, you will find a slightly different character for "Chen" (Cf. the image below.) in older
printings, or in printings from Hongkong or Taiwan which still use traditional characters.
Chinese characters for Chen style taijiquan movements
Note: This section is arranged in same order as the glossary page. Here too, the numbers
in the brackets indicate the movement number in the respective routine.
This picture displays the blade of a long-hilted Lord Guan broadsword (Guan dao,),
also called Spring-Autumn broadsword. Guan Yu (160-219 AD, also: Guan Gong, or Guan Di) is a legendary
general who lived during China's period of the Three Kingdoms and who is frequently portrayed as a master
of this weapon. Mastering the Guan Dao requires considerable strength and therefore, as opposed to the
lighter weapons as the sabre or the straight sword, is a weapon for fairly advanced students. As it
is a long weapon, students would also first try to master the rod (gun) or the spear (qiang)
before they move on to this heavy weapon. See also Yang Jwingming's
Ancient Chinese Weapons for more on traditional weapons.